Prevod od "mas precisamos da" do Srpski

Prevodi:

ali nam

Kako koristiti "mas precisamos da" u rečenicama:

Lamento estragar a noite de vocês, mas precisamos da pista 29.
Reci Mari da mi je žao što joj kvarim veèe. Jako mi je potrebna pista 2-9.
Eu sei, mas... precisamos da sua ajuda.
Znam, ali... potrebna nam je tvoja pomoæ.
Ferretti... Sei que não está se sentindo muito bem... mas precisamos da sua ajuda.
Ferretti znam da se vjerojatno ne osjeæaš baš najbolje ali trebamo nešto od tebe.
O casamento requer confiança... mas precisamos da liberdade de discordar... como eu discordei de Jonathan sobre você.
Svaka dobra veza se oslanja na istinu, ali mora biti prostora za ne slaganje. Kao što se Jonathan i ja ne slažemo u vezi tebe.
Mas precisamos da mamãe para nos divertir.
Oèi su mi zasijale. - Izvini. - Zbog tebe mi sijaju oèi.
Sim, precisamos mesmo sair daqui... mas precisamos da Piper para fazer isso.
Da, definitivno moramo da odemo odavde, ali ce nam za to biti potrebna Pajper.
Nós podemos impedir, mas precisamos da sua ajuda.
I mi æemo to zaustaviti, ali trebamo tvoju pomoæ.
Agora, não queremos machucar ninguém, mas precisamos da fonte de energia para irmos para casa, e quanto antes fizermos isso, mais cedo todos partirão!
E sad mi ne želimo da povredimo nikoga, ali nam je potreban njen izvor energije da bismo otišli kuæi i što pre to uradimo, pre æe svi moæi da idu.
Lamentos incomodá-lo tão tarde, mas precisamos da sua ajuda.
Izvinite što vas gnjavimo ovako kasno, ali treba nam vaša pomoæ.
Vai ser ruim do começo ao fim, mas precisamos da ajuda.
Dobro bi nam došla pomoæ. Ne mogu.
Jimmy perdeu de vista nossos objetivos, mas precisamos da receita que ele gerava.
Jimmy je zaboravio naše ciljeve, ali trebamo prihode koje je on stvarao.
Mas precisamos da Marinha para isso, certo?
Ali za to æe nam trebati mornarica, zar ne?
Mas precisamos da Bomba Centrífuga de Criogênica.
Ali treba nam kriogena centrifugalna pumpa.
Não queremos desperdiçar muito de seu tempo, mas precisamos da sua ajuda.
Ne želimo da trošimo previše tvog vremena, ali nam treba tvoja pomoæ.
Claro que não, mas precisamos da informação, por mais duvidosa que a fonte possa ser.
Naravno da im ne verujem. Ali su nam potrebni njihovi podaci. Bez obzira koliko je izvor loš.
Não podemos dizer, mas precisamos da lista dos funcionários que foram ao quarto do Sr. Zubov, e o vídeo da câmera de segurança do corredor do quarto dele.
Ne možemo vam reæi, ali trebamo popis osoblja koje je ulazilo u njegovu sobu i snimke sa sigurnosne kamere iz hodnika ispred sobe.
Mas precisamos da sua ajuda para fazermos isso.
Treba mi vaša pomoæ kako bih to uèinio.
Ele acha que podemos deixar tudo isso para trás, mas precisamos da sua ajuda.
Misli da to možemo prebroditi, ali trebamo tvoju pomoæ.
Sim, isso pode ser um pouco perturbador, mas precisamos da sua permissão para exumar o corpo dele.
Da. Ovo æe vas možda malo uzrujati, no treba nam vaša dozvola za ekshumaciju njegova tijela.
Sabemos que isso é difícil, mas precisamos da sua ajuda.
Znam da je ovo teško, ali potrebna nam je tvoja pomoæ.
Hoje vamos usá-lo para fazer uma pinhata na forma de um babaca, mas precisamos da sua foto.
Večeras, mi smo ga koristi napraviti papier-MCH Pinata oblikovan kao budala,, ali ćemo morati svoju sliku.
Nós te odiamos, mas precisamos da sua ajuda.
Mrzimo te, ali nam treba pomoæ.
Mamãe e eu assinamos, mas... precisamos da sua assinatura, e, com sorte, impediremos Isabel de nos arruinar.
Mama i ja smo potpisali, samo nam... Trebamo tvoj potpis da bi bilo nade sprijeèiti Isabel da nas upropasti.
Acreditem ou não, mas precisamos da mesma coisa agora.
Vjerovala mi ili ne, ali bitno je da sada obje trebamo istu stvar. A to bi bilo?
Nós queremos te ajudar, mas precisamos da sua ajuda.
Želimo da vam pomognemo, ali treba nam vaša pomoæ.
Isso pode funcionar, mas precisamos da Aurora Boreal a mais forte possível, que acontece...
Može, ali treba nam najjaèa polarna svetlost koja je...
Recuperada de arquivos do Império, mas precisamos da peça final.
Izvučen iz ostataka Imperijalne arhive... ali nam treba poslednji deo.
Senador, entendo o incômodo, mas precisamos da cooperação de todos.
Сенатор, Разумем да су узнемирени, али морамо сви апос; с пуну сарадњу.
Mas precisamos da arma para segurá-lo.
Ali potreban nam je pištolj zbog otiska.
Podemos pegar esse cara, Tracy, mas precisamos da sua ajuda.
Možemo da ga uhvatimo, Trejsi, ali nam treba tvoja pomoæ.
Nós a manteremos salva, mas precisamos da sua ajuda.
Zaštitiæemo je, ali uz vašu pomoæ.
Mas precisamos da hora exata, e o geocache dele foi apagado.
Trebalo bi nam taèno vreme, a izbrisali su mu geopredmemoriju.
Pode, mas precisamos da assinatura dele.
Možete ako želite, ali ipak nam treba njegov potpis.
Estará em terra em 20 segundos, mas precisamos da sua ajuda.
Za 20 sekundi ste gore, ali morate nam pomoæi.
Tentarei estabilizá-la, mas precisamos da Gideon.
Ћу покушати да је стабилизује али морамо Гидеона.
1.7478170394897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?